基辛格

Zhou’s cryptic caution lost in translation

The impact of the French Revolution? “Too early to say.”

Thus did Zhou Enlai – in responding to questions in the early 1970s about the popular revolt in France almost two centuries earlier – buttress China’s reputation as a far-thinking, patient civilisation

The former premier’s answer has become a frequently deployed cliché, used as evidence of the sage Chinese ability to think long-term – in contrast to impatient westerners.

The trouble is that Zhou was not referring to the 1789 storming of the Bastille in a discussion with Richard Nixon during the late US president’s pioneering China visit. Zhou’s answer related to events only three years earlier – the 1968 students’ riots in Paris, according to Nixon’s interpreter at the time.

您已阅读28%(737字),剩余72%(1855字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×