Warner Music has acquired David Bowie’s songbook for about $250m, the latest mega-deal in a frenzy for music copyrights that has attracted billions of dollars from investors.
华纳音乐(Warner Music)以约2.5亿美元收购了大卫•鲍伊(David Bowie)的歌曲集,这是音乐版权热潮中的最新一笔巨额交易。这场热潮吸引了投资者数十亿美元的资金。
The acquisition spans the publishing rights to Bowie’s 26 studio albums over his six-decade career, including songs such as ‘Life on Mars?’ and ‘Let’s Dance’.
此次收购涵盖了鲍伊60年职业生涯中26张录音室专辑的发行权,其中包括Life on Mars?和Let’s Dance。
The deal is a coup for Warner, as the traditional music companies must compete with private equity giants and specialist investors aiming to gobble up music copyrights.
这一交易对华纳来说是一场政变,因为传统音乐公司必须与旨在吞噬音乐版权的私募股权巨头和专业投资者竞争。
Financial terms were not disclosed, but Warner paid about $250m for the catalogue, according to people familiar with the matter. The Financial Times reported in November that the companies were in talks.
财务条款并未披露,但知情人士表示,华纳为该歌曲目录支付了约2.5亿美元。英国《金融时报》去年11月报道称,两家公司正在谈判。