美食与美酒

如何对中国消费者写葡萄酒评?

林力博:现有酒评中“黑莓和雪松的味道”之类离中国人生活十分疏远。中国葡萄酒市场需要适合中国口味的酒评。

品尝一款葡萄酒,然后把品尝的感受表达出来,便是酒评。所以,酒评其实很简单,任何人喝了一款酒都会有其感受,把这种感受表达出来便是了。这种表达可能只是酒局上的谈资,那是三五酒友间的口头交流;而有些人,会把感受变成文字,或是为了让自己记住品尝过的酒及其特色,或是为了发表并与更多的人分享。那些专门发表酒评的人,在以往,通常被称为专业人士。

人人都会说话,但能以说书、演话剧、朗诵、演说等为业的则是少数。可见任何事情,一旦成为专业,便多了许多讲究。喝酒也一样,一旦作为专业,对酒的感受与评价便不再是简单的“好喝”与“不好喝”了。从专业的角度,品尝葡萄酒,必经观色、闻香、品味三个步骤,涉及视觉、嗅觉和味觉。专业人士的酒评,可能色香味均涉及,尤以味觉描述最为重要。有的还有年份、产区背景介绍并作总体评价和预测。

品过一款Château Le Cèdre 2006,专业酒评人是如此中规中矩地描述的:

“非常深沉的紫红色泽,略带橙色的酒裙。闻之散发着雪茄烟盒、野味、甘草、铅笔刨花以及成熟黑莓的芳芬,略带圣诞布丁的甜美感。口感紧致,单宁的结构很明显,需要继续陈年。余味富于黑莓和雪松的味道,富有层次感,余味悠长。”

发表酒评可以作为职业,那是因为存在着阅读酒评的需求。阅读者希望听取专业意见,增长知识,还以此作为选酒买酒的参考。既然这样,酒评就应该易于为阅读者所理解。

您已阅读22%(574字),剩余78%(1991字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×