汉语

学汉语也要学英语

FT专栏作家斯卡平克:卡梅伦访华回来后对英国的小学生说,扔掉法语和德语课本,学汉语吧。但我认为,英国小学生更要好学好英语。

扔掉法语和德语课本,开始学习汉语吧。戴维•卡梅伦(David Cameron)最近从中国访问回来之后,这样对英国的小学生说。

不管英国小同胞们学会什么语言技能,卡梅伦都应该感到高兴。但如果有更多的人会说即将成为世界最大经济体的国家的主要语言,确实大有裨益。

我曾问在中国的同事,知不知道哪些外国公司高层会说汉语。列出来的人非常少,并且仅限于在中国工作的高管。雀巢(Nestlé)大中华区的瑞士总裁狄可为(Roland Decorvet)汉语说得很流利。英国反欺诈调查员、曾为葛兰素史克(GlaxoSmithKline)效力、已被中国有关当局拘留的韩飞龙(Peter Humphrey)的汉语也说得很好。

您已阅读22%(299字),剩余78%(1085字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×