职言不讳

英漂求职百态(四):职场转型牛人

FT中文网专栏作家龙溪微微:职业转型是一个充满困惑和挣扎的难题。最近,我在伦敦采访的新晋牛人王侃,别名“侃王”,就是这个难题的破解人之一。

山路十八弯,水路九连环,漫漫职场路,多少人能坚持一条道走到黑?职业转型——这是一个绕不开的职场话题,也是一个充满困惑和挣扎的难题。最近我在伦敦采访的新晋牛人王侃,别名“侃王”,就是这个难题的破解人之一。

何谓新晋牛人?因为他正式进入英国职场不过半年,目前是德勤会计师事务所伦敦办公室的一名普通职员。但他之所以被我尊为牛人,是因为他的职业转型经历非常之“牛”。

转型牛事之一:从德语专业到英语同传

王侃2002年被保送入上海外国语大学德语系,扎扎实实学了四年德语的他,却对英语情有独钟。他在大二时就考过了全国英语高级口译资格证书,大三时经过层层选拔被聘为新东方英语培训学校上海分部的兼职雅思教师,站上讲台面对无数比他年长的学生传道授业解惑。对于众多尚在苦苦备战四六级的非英语专业本科生来说,这种奇迹通常只会在梦中出现。

但王侃没有就此满足。2007年,他考入享有国际盛誉的英国巴斯大学(University of Bath)同声传译专业攻读硕士,从此开始了一段艰辛的魔鬼训练之旅。据王侃自述,他几乎每天都要坚持八小时的同声传译训练,上午听译时政新闻、下午听译经济素材、晚上还要做单项训练。好在他是一个自控能力很强的人,能排除花花世界的干扰潜心学业,并在高强度的学习中保持充沛的精神状态,这很难得。

您已阅读21%(543字),剩余79%(2054字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×