给全球领导人打分

FT专栏作家拉赫曼:危机方显政治家本色。英国首相布朗平常显得优柔寡断、阴沉、呆板;美国总统布什则爽朗、果断,像是一个不错的家伙。但在危机中,他们表现如何?

在这场危机降临之前,人们的一般看法是,布朗是一位带悲剧色彩的滑稽人物:一心要当首相,却无望地证明他不适合这一职位。

但布朗的救市计划被采纳了,不止是在英国,而是在全世界。最近,诺贝尔经济学奖最新得主保罗•克鲁格曼(Paul Krugman)称赞英国政府“展现出美国极其缺乏的清晰思路”。他写道:“美国和欧洲应该这么说:‘是的,首相。'英国的计划并不完美,但……它为广泛的救援行动提供了迄今最好的模板。”

就这样,布朗的救市计划被通过了。在巴黎举行的紧急峰会上,欧元区15国批准了与英国相关举措极其相似的银行救援计划。英国官员经常听到这样的话:在重大经济危机中,他们只能无望地跟着欧元区亦步亦趋。如今是他们受到拥护的时刻。

危机显出政治家的本色。以布朗和美国总统布什(George W. Bush)为例:在平时,布朗常显得优柔寡断、阴沉、呆板;布什则显得爽朗、果断,像是一个随和的家伙。但在危机中,两人的风格都变了——一位变得更好,一位变得差劲。布朗突然变得冷静、果断、胸有成竹;布什则令人遗憾地表现得惊慌失措、束手无策。

您已阅读27%(457字),剩余73%(1249字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×