乌克兰战争

战争正加速乌克兰“去俄罗斯化”

王英良:战争加剧了自冷战结束以来乌克兰对苏联“共产主义”政治符号以及俄罗斯文化的抵制和疏远,刺激了新一波的“去俄罗斯化”。

俄罗斯与乌克兰的冲突造成了两国、两民族间的仇恨。乌克兰与俄罗斯同作为前苏联加盟共和国,在俄欧地缘冲突中,成为俄欧双方争夺与冲突的对象,原本俄罗斯战役级的武力侵略蚕食和美欧对乌克兰的政治扶持,最终演化为俄罗斯与乌克兰的武装冲突。战争这种解决冲突的最激烈方式使国家之间的怨恨以最猛烈的方式爆发。

俄罗斯和乌克兰都是苏联资产与文化遗产的重要继承国。苏联与俄罗斯的文化崇尚权力集中,突出中央权威和对战争英雄的歌颂和崇拜。这表现在苏联及其加盟共和国无处不在的雕塑、绘画、音乐剧、东正教文化等。在冲突情境下,众多的苏联遗留文化显然会受到乌克兰人的抵制。战争加剧了自冷战结束以来乌克兰对苏联“共产主义”政治符号以及俄罗斯文化的抵制和疏远,刺激了新一波的“去俄罗斯化”。

1991年12月,苏联解体。苏联解体很突然,近乎雪崩式的摧枯拉朽,深层次的矛盾亦没有得到及时处理,各加盟共和国就成了独立主权国家。“去俄罗斯化”其实是一个早就开启的进程,最明显地表现为对俄语的抵制。乌克兰独立后,政府为了削弱俄罗斯语言文化在乌克兰文化形成过程中的影响,防止乌克兰再度被俄罗斯化,失去本国的信仰、语言、习俗和法律,成为俄罗斯的附庸,采取了一系列去俄罗斯化措施,突出表现为在国家层面推动大力复兴乌克兰本地语。

普京力推复兴苏联荣光,特别注重俄罗斯文化的全球推广,以及由此形对俄罗斯的国际认同。普京政府在2008 版《俄罗斯联邦对外政策构想》中把“把俄语作为世界文化不可分割的一部分和国际交流的工具加以研究和推广”作为国家战略加以阐述,并在全球主要国家推动俄语与俄罗斯文化的传播,这当然会受到乌克兰的抵制。用乌克兰前总统尤先科的话说:“俄语终结的地方就是俄罗斯影响终结的地方。”乌克兰在社会生活各领域推动去俄语化进程。从上世纪 80 年代末开始,在乌克兰的宣传上,特别是带有民族主义特色的媒介上,以乌克兰语词汇写成的新书写方法层出不穷。利沃夫工业大学于 1992 年举办了乌克兰语术语问题国际学术会议,号召人们用新的乌克兰语代替俄语,若乌克兰语中没有对应的词,就用国际通用术语实施代替。在俄语中能够找到类似词汇的乌克兰语词大都被换成了古词汇、方言词汇和新词汇。如 самопер 代替 велосипед(自行车),мордóпис 代替 фотограф(摄影家、摄影师),гвинтокрил 代替 вертолiт(直升飞机)。从2020年1月起,乌克兰就规定服务业全面改用乌克兰语,禁止使用俄语。最新法律规定,在服务业领域用俄语与客户沟通者将被处以最高11900格里夫纳(约合2760元人民币)的罚款。乌宪法法院2021年2月批准了一项法律,禁止在国家电视台播放俄罗斯电影和电视节目。

您已阅读34%(1126字),剩余66%(2148字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×