A lobby group representing China
一个代表中国汽车制造商利益的游说组织,正敦促政府放松对中国几个大城市每年汽车牌照发放数量的限制。此举将对中国政府治理污染的决心构成考验。
carmakers is urging relaxation
中国汽车工业协会(CAAM)昨日公布,8月份其会员企业的汽车销量已连续三个月下降,这加大了全球最大汽车市场上的制造商和经销商承受的压力。
of restrictions on the number of
根据中国汽车工业协会的数据,8月中国汽车批发出货量同比下降3.4%至140万辆。
licence plates issued each year in the country’s biggest cities, in a test of official resolve to combat pollution.
中国汽车工业协会副秘书长师建华在每月的信息发布会上发表讲话,他告诉记者,应该重新考虑车牌限制措施。
The call came as the China Association of Automobile Manufacturers reported yesterday that members’car sales had fallen for the third
尽管该协会并未正式修改有关2015年全年销量将较上年增长3%的预测,但师建华警告称,2015年全年汽车销量可能会出现几十年以来的首次下降。
您已阅读23%(636字),剩余77%(2172字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。