2013年度报告

中国巨大的“吸引力”

FT亚洲版主编皮林:人们明显注意到,中国越来越自视为一个值得尊敬的国家。最近,中国往前迈进一步,开始对外界施加更大的影响。

邓小平喜欢引用一则中国古谚“韬光养晦”,意思是隐藏中国的实力,直到时机成熟时才亮出来。在那之前,首要任务是提高收入,并且融入全球经济体系。

如今,中国稳居全球第二大经济体宝座,很有可能在向头号经济体的目标迈进。领导人习近平提出的“实现中华民族伟大复兴”的中国梦,明显意在重拾中国往昔的荣耀。假装出来的谦逊似乎已成为过去时。

自2008年以来,人们明显注意到,中国越来越自视为一个值得尊敬乃至顺从的国家。雷曼兄弟(Lehman)的危机,动摇了中国对市场资本主义的总体信心,更让中国怀疑美国不是绝对正确的。最近,中国往前迈进一步,开始对外企高管、外国家领导人和记者发挥更大的影响。用美国亚洲协会(Asia Society)中美关系中心主任夏伟(Orville Schell)的话来说,中国政府开动了“引力机器”(gravity machine),对与它打交道的人施加更强的作用力。包括英国首相戴维•卡梅伦(David Cameron)和彭博新闻(Bloomberg News)总编温以乐(Matthew Winkler)在内,许多人都感受到了这种力量。

您已阅读29%(472字),剩余71%(1149字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×