与FT共进午餐

与赫斯特共进午餐

是否满足苏格兰皇家银行CEO的工作?整个用餐期间,我多次问赫斯特,但他的回答都是闪烁其辞。很显然,他并不喜欢日复一日单调乏味的工作,从公司裁员到政治势力的干涉,不一而足。

从肯辛顿高街地铁站(High Street Kensington Tube station)到Chez Patrick餐馆,一路小跑加冲刺只需五分钟。我对此心知肚明,因为前后历经三年设法说服苏格兰皇家银行(Royal Bank of Scotland, RBS)CEO史蒂芬•赫斯特(Stephen Hester)接受本人共进午餐的邀请后,我却发现自己深陷尴尬境地——无法在约定的时间内赶到餐馆,即便我使出浑身解数,一路猛跑,跑得上气不接下气,浑身是汗,结果仍比约定时间(中午12:30)迟到了10分钟。

“别着急,赫斯特先生还没来呢,”一个身影对我说,由于恰逢伦敦难得的五月艳阳天,我看不清对方的模样。我很快搞清楚说话者是帕特里克•塔库(Patrick Tako),他是这家小区餐馆的老板,也是赫斯特的朋友,赫斯特本人就住在不远的街道拐角处。“今天的客人应该不会多,” 他一边把我迎进门,一边补充解释道,似乎既想说明自己对本人的底细一清二楚,也知道今天没有其他客人莅临。

餐馆位于排屋中的前房,布置得典雅迷人,后厨是一伙清一色法国员工,聊得很high。即便又与餐馆老板塔库闲聊了10分钟,仍然未见其他顾客登门。不由得让我觉得提前预订餐桌的赫斯特今天可能是包了场。

也就急性子的金融城银行家常干这类事,因为这样一来既保护了个人隐私,又能趁机炫耀一把;而且这十分契合赫斯特的公众形象——全英国行事最张扬的银行家,又是英国最为爱恨交加银行的CEO,正是RBS,2007年和2009年让英国纳税人掏出450亿英镑纾困资金;正是RBS,不愿向身陷困境的英国小微企业发放贷款,自己却大派红利;而丢人现眼的是,RBS目前仍是政府控股82%的国有银行。

今年52岁的赫斯特也是RBS的合适人选,与其他同行迥异的是,他浑身透出一副银行富豪与地主的派头:一张圆脸红光满面,在媒体面前常露出志得意满的神情,似乎就是有钱有势大资本家的化身。

但除此之外,他并非如此。没错,他是苏格兰皇家银行CEO,薪水高得离奇,而且常夸耀自己的三座“府第”(完全是预料之中,第一座位于诺丁山门(Notting Hill Gate);第二座位于牛津郡、面积350英亩的布劳顿庄园(Broughton Grange);第三座则是位于瑞士滑雪胜地韦尔比耶(Verbier)的梦幻小屋)。尽管有些前同事说他有时飞扬跋扈,据传有些政客与政府官员也曾恼羞成怒于他的倔强,而其密友说他的公众形象与真实面目大相径庭。在密友们看来,他是一位讲原则的高管、充满爱心的丈夫以及慈爱的父亲。“他为人特别亲切,”塔库递给我一杯香槟酒时,低声说道。

您已阅读21%(1086字),剩余79%(4190字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×