朝九晚五

洋老板认为我不懂中国

FT中文网专栏作家谁谁谁:谈到中国,法国老板更喜欢问在中国内地工作了三年的美国人,却对地地道道的中国人视若无睹。这是为什么?

在欧洲跨国公司的亚太区任职中高层的业务拓展总监向我抱怨,一堆中高层开会的时候,问及中国大陆市场情况时,大老板,一个法国人,总喜欢问那个在中国内地工作了三年的美国人,却对她这个百分百中国内地人视若无睹。更让她郁闷的是,这样的情况发生过不止一次。在法国大老板眼里,她对中国的见解,甚至还不如她的ABC老公,那是个正宗的美籍华裔,会说中文,不会写汉字,刚来到中国内地一年半。

这种情况我在一些老外很多的场合偶尔也有体会。尽管我意识到这些老外并不买我这个道地的中国内地人的账,而是乐于和他们的同类,一群先先后后来中国内地淘金的西方人分享和谈论中国,但他们大多还是会保持基本的礼节,装模作样地问一下我的见解,做出一个不置可否的表情,然后就投入到“西方人谈中国”的讨论中去了。

您已阅读29%(331字),剩余71%(809字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×