2020美国大选

如何体面地从高位上卸任

希尔:对即将离任的领导人来说,你很少有机会获得一个与你已经建立的声誉不同的声誉了,却有毁掉自己已有声誉的风险。

对于一个强大的领导人来说,没有比“outgoing”更令人灰心丧气的形容词了。这个词在这里不是指性格外向或者喜欢聚会,而是指“即将离任”,正要离任——但还没有离任。

即将离任的美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)已经感受到了寒意。从选举日到继任者就职,被击败或即将离任的总统们必须在炼狱中忍受很长一段时间——特朗普则要忍受近80天。这段时间都要贴着“即将离任”,(或者更糟的)“跛脚鸭”总统的标签,这在一定程度上解释了他为何渴望利用政府工具把自己钉在椭圆形办公室(Oval Office)的办公桌上。

尽管特朗普及其支持者尽了最大努力挑战选举结果,但他和乔•拜登(Joe Biden)的权威已经在此消彼长了。与此同时,他不体面的退场提供了一个经验教训,所有领导人,无论是否即将离任,都应该学习。

您已阅读21%(352字),剩余79%(1293字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×