India’s decision to ban 59 of China’s biggest mobile phone apps, including TikTok and WeChat, will affect more than just unhappy young users unable to access their accounts. Chinese tech groups will suffer the loss of their fastest-growing market. Potential problems in other industries will be felt disproportionately by India.
印度禁用59款来自中国的热门手机应用,包括TikTok和微信(WeChat)等,影响的不只是因无法访问自己账号而不开心的年轻用户。中国科技集团将失去其增长最快的市场。至于其他行业的潜在问题,印度将感受更深。
India cites threats to national security as the explanation for its ban. The US has raised similar concerns in the past. But anti-China sentiment has also been spreading following the death of 20 soldiers in a border stand-off with the People’s Liberation Army.
印度以国家安全受到威胁为由出台了上述禁令——美国过去也提出过类似的担忧。但除此之外,自20名印军士兵因在边境与中国人民解放军对峙丧生后,反华情绪也在蔓延。