华为

US ban fails to dent Huawei profits
华为上半年销售增长23%


这家中国电信设备制造商表示,美国禁令的后果“可控”,自禁令宣布以来该公司又赢得11份5G合同,说明其5G业务未受影响。

Huawei’s sales increased 23 per cent in the first half of the year even after it was blocked from buying components from US suppliers.

华为(Huawei)今年上半年销售增长23%,即便该公司被禁止从美国供应商那里购买组件。

The Chinese telecoms company said strong domestic sales had seen a 24 per cent rise in smartphone revenues for the period, and it insisted it was well placed to weather the damage of the US ban on its telecoms equipment sales.

这家中国电信设备制造商表示,强劲的国内销售意味着在此期间智能手机营收增长24%,并坚称,它可以挺过美国禁止其销售电信设备的损害。

Washington blacklisted Huawei in May, after several months of warning allies that they should not use the company’s equipment for their next generation 5G mobile networks.

华盛顿方面在5月将华为列入黑名单,此前美国花了几个月时间警告各盟国:它们不应该在下一代5G移动网络中采用该公司的设备。

您已阅读22%(698字),剩余78%(2418字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×