电视剧

宫廷剧让中国观众着迷

学者称清宫剧的成功秘诀有两点:一是勾心斗角的故事与当今职场生活存在共鸣;二是它们重现了中国文化的辉煌之处。

想象一下大排场的英国历史剧《唐顿庄园》(Downton Abbey)的剧本含沙射影地讽刺特里萨•梅(Theresa May)的政府以及她处理英国退欧的方式,由此引发观众共鸣。

中国的古装剧同样奢华,同样吸引全国的观众,它们在清朝的阴谋和爱情故事中添加了这么一层政治嘲讽。在政治敏感的3月——举行重要政治会议的时候——数家平台暂停播出这类节目。

这种自我强制的暂停播出反映了历史映衬当今现实的棘手倾向,即使相隔几个世纪也是如此。古代帝王贪恋权位、促使那些早已不在人世的臣民反抗的故事,或许会让一个获得终身领导能力的领导者感到恼火。正如一位学者委婉指出的,“(政府)不想让人们觉得他们有机会取代领导者,或者与权力基础作斗争,或者改变它。如果这种观念在农村或城市流传,那会有点危险。”

您已阅读21%(337字),剩余79%(1277字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×