英国退欧公投

伦敦没了,还有巴黎

库柏:伦敦或因英国退欧而不再是国际大都市,世界主义者还可选择巴黎,没有选择的底层人士将是真正受害者。

英国脱欧公投后,首先体会到的,是由此产生的实际影响。我居住在巴黎,英国《金融时报》支付我的却是英镑,英镑崩盘相当于我自动减薪。(脱欧派选民会说:“可怜的你,如今你知道普通人的感受是什么了。”)我还将不得不启动申请法国护照的漫长而无聊的过程。

不过,就像其他拥有大学学位的世界主义者一样,我在内心觉得自己能够应付。如果英国经济大幅下滑,主要的受害者也许会是底层的人们,而不是我所在的较高收入人群。英国脱欧对我们这个人群的主要影响是它重塑了欧洲的地缘。我们这些世界主义者喜欢生活在国际都市。直到6月24日以前,伦敦是首屈一指的国际都市。如今巴黎有可能抢过这一桂冠。

正如马琳•勒庞(Marine Le Pen)所说的,如今的巨大政治分歧是全球主义者和民族主义者之间的分歧。我生来就是出生在乌干达的世界主义者,我的南非父母通过某种途径获得了英国护照。因此,我的身上有“留欧”基因——正如许多伦敦以外的英格兰人生来就有“脱欧”基因。这是他们和我都没办法压抑的倾向。

您已阅读21%(426字),剩余79%(1643字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×