德国经济

美国的“德国妒嫉症”

FT专栏作家卢斯:美国人才供求矛盾突出,一是熟练工人短缺,二是学历过剩,盛行学徒制的德国因此成为美国一些政客的“朝圣”目的地。一位参议员问道:“我们可以复制德国模式吗?”

当托尼•布莱尔(Tony Blair)问起德国经济具有韧性(resilience)的秘诀时,德国总理安格拉•默克尔(Angela Merkel)答道:“我们仍在制造东西。”如今在美国经常能听到人们谈论这个问题。说德国又变得吃香有些夸张,毕竟柏林方面处理欧元区危机的方式备受诟病。然而就劳动力市场而言,用一位分析师的话来说,美国患了越来越严重的“德国妒嫉症”。

西门子(Siemens)美国公司首席执行官埃里克•施皮格尔(Eric Spiegel)表示:“经常有人询问我们是如何做的。”美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)在前两次国情咨文中都提到了西门子。获得美国总统的“公开赞誉”可能听起来没啥大不了——尽管通用电气(General Electric)等未被提及的竞争对手的首席执行官们不这么认为。不过,奥巴马只是重申了美国许多企业领导人和工会主义者的普遍说法。一位中间派的民主党参议员问道:“我们可以复制德国模式吗?”

您已阅读20%(416字),剩余80%(1623字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×