Lex专栏:石油换贷款 中俄“各取所需”

中国拥有俄罗斯想要的:美元。俄罗斯也有中国想要的:能源。于是,俄中达成了石油换贷款协议。这是一笔双方各有所得的易货交易,具有鲜明的时代特征。

国与国之间的双边交易总在发生。上述中俄交易的不同点在于,没有人试图将其包装为政治或外交事件。这是一笔以一种大宗商品换取另一种大宗商品的没有花招的交易。

对俄罗斯方面来说,它的“国家冠军”企业得以避免痛苦的现金紧缺。面对原油价格低迷和产量下降(总产量去年萎缩近1%),全球第二大产油国正疲于挣扎。仍在有机提高产出的俄罗斯石油公司(Rosneft)是俄罗斯最大石油企业,由政府持有75%的股份。它在这次250亿美元总贷款中所占的150亿美元份额,将轻松覆盖该公司将于今年到期的85亿美元债务。这些债务中有60%是对外国银行欠下的;接近半数在第二季度就要到期。举债过多的俄罗斯国家石油管道运输公司(Transneft)将得到其余贷款。

您已阅读55%(313字),剩余45%(257字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×